top of page
搜尋
作家相片Rachel Lee

《英文織圖每日一字: top-down yoke sweater pattern》(22)

已更新:2023年9月29日

經過四週,終於來到英文織圖每日一字的最終篇,我將分享毛衣織圖的用字,來畫下這段旅程的句點。


毛衣織圖的類型,有非常多種形式,也比其他織品來得繁複,有片織縫合的,下往上織的,上往下織的等等。我無法一一分享,但是對編織毛衣的新手來說,top-down(從上往下織) yoke (圓形編織)sweater(毛衣)最容易學習的,因此我將以紅極一時的DIBIASKY毛衣織圖為範例,把織圖架構中的英文大標題,分列如下,提供大家參考,讓大家在讀織圖時比較有方向。


織圖連結:


Sizing: 尺寸選擇。*關乎毛衣能不能穿,這個資訊非常重要!!!

Measurements: Finished Sweater Bust Circumference

毛衣完成後的胸圍尺寸

Recommended positive ease of 15 to 18cm (6” to 7”)

建議毛衣鬆份加15-18公分(6-7吋)


Yarn: 線材


Needles: 針號


Directions: 編織說明或指示(通常就是開始處)


1X1 Twisted Rib Neck Ribbing: 1X1扭針羅紋領口


Yoke: 肩+胸口部位的圓形編織


Short Row Shaping: shaping是塑形的意思,即用引返做出毛衣前後長度差。


Yoke Chart: 肩+胸口部位圓形編織的配色圖


Separate body and sleeves: 分出衣身和袖子部分


Body: 衣身部分


Optional body shaping: 另一種衣身的形式


1X1 Twisted rib hem ribbing: 1X1扭針羅紋的毛衣下擺


Sleeves (both worked the same): 袖子部分(二隻袖子織法相同)


1X1 Twisted rib cuff ribbing: 1X1扭針羅紋的袖口


Bind off(套收)


Chart: 配色圖表


*其他毛衣織圖可能會包含下面這些項目

Special abbreviations: 特殊英文編織術語縮寫

Materials: 編織用到的材料,包括yarns(線材),needles(針)和notions(工具)

Gauge: 密度

Special Techniques: 特殊編織技法

Notes: 特別說明

Finishing: 結束段


未來你拿到一份毛衣的英文織圖時,先將這重要的大標題標示出來,再將每個大標題裡面的說明一一細讀,拆解織法,就可進行編織。


以上就是今天的英文織圖每日一字,也是這系列最後一篇的分享!有問題歡迎提問!


非常謝謝大家一路的陪伴與支持,讓我們可以一起走這麼遠!希望未來大家能好好利用這段時間學習到的每日一字,享受英文織圖帶來的編織樂趣!


Happy knitting!



650 次查看0 則留言

Comments


bottom of page